close

1516372145-658583496.jpg

 

 

柔情的語調、深情的字句,一首歌曲道出了面臨感情分裂時的種種心碎:背叛、悔恨、懇求另一方的原諒,試著向對方證明自己仍然值得對方的愛,因為自己已經改變,不再是之前那個自我了,而嘗試挽回彼此之間的關係.

當中有幾句像是“Every time we get close, I won't push you away.

Pull you right back just to give you the pain”

這樣的矛盾說的恐怕就是人們總是在道歉的同時,卻還是繼續犯下錯誤,因此就是不停的道歉、不停的錯誤。

 

 

這首歌曲是Lillian我在invitation專輯當中覺得聽來最有感覺的一首,相當喜歡它的風格♥

 

 

 

[Verse 1: Zach]


I get so caught up in me
我陷在我的自我意識當中

That I don't realise what I'm missin'
我沒有發覺自己失去了什麼

All of my priorities
在我的優先順序當中

Never put you in my plans
妳從來都不包含在內

 

[Pre-Chorus : Corbyn]


Every time we got closer, I pushed you away
每當我們漸入佳境 我又會把妳狠狠的推走

Pulled you right back just to give you the pain
再度把妳拉回來卻只是為了給妳傷痛


[Jack]


If I was your sinner, then you were my saint
如果我是一個戴罪者,那妳就是我的聖人

Guilty of breaking your heart
因為讓妳心碎而愧疚

 

[Chorus: All & Zach & Corbyn & (Jack) & (Daniel)]


I lie here awake, thinking of all the games I played
我清醒的躺著,想著所有我欺瞞的手段

I let you wait, hundreds of promises that I
我讓妳一直癡癡等待,那幾百個誓言

(I never made,) I fell forever in a daze
(我從沒承諾過),我茫然的墜入愛河

('Till you walked away,) because of the words I didn't say
(直到妳轉身離去),因為我沒有說出口的字句

 

[Verse 2: Jonah]


There is no me without you
沒有妳便沒有我的存在

And you don't realise what you're missin'
而妳卻沒有察覺妳遺失了什麼

This time I'm on something different
這些日子以來我已變得與眾不同

Let me show you why, for real
讓我向妳展現我真實的樣貌吧

 

[Pre-Chorus: Daniel ]


Every time we get close, I won't push you away
當我們向彼此靠近,我不會再將妳推開

Pull you right back just to give you the pain
把妳留在身邊只為了帶給妳痛苦


[Jack]


I won't be a sinner, but you'll be my saint
我將不會是個罪人,但妳卻會是我的聖徒

Guilty of giving my all
因為付出我的全部而感到慚愧

 


[Chorus: All & Zach & Corbyn & (Jack) & (Daniel)]


I lie here awake, thinking of all the games I played
我清醒的躺在這裡,想著所有我耍的花招

I let you wait, hundreds of promises that I
我讓妳不斷等候,好幾百個承諾

(I never made,) I fell forever in a daze
(我從未許下),我在迷糊之中掉入愛裡

('Till you walked away,) because of the words I didn't...
(直到妳離我而去) 因為那些隻字片語

 

[Pre-Chorus: Daniel & Corbyn & Zach]


Every time we get close, I won't push you away
每一次我們密不可分,我不會再把妳推走

Pull you right back just to give you the pain
留在妳的身邊只是為了給予妳痛楚

If I was a sinner, then you are my saint
如果我是個罪人,那麼妳就是我的聖人

Guilty of breaking your heart
對於使妳心碎而內疚

 

[Chorus: All & Zach & Corbyn & (Jack) & (Daniel)]

I-I lie here awake, thinking of all the games I played
我 我再清醒不過的躺在這裡,回憶著我所犯下的錯誤

I let you wait, hundreds of promises that I
我讓妳不斷等待,幾百個諾言

(I never made,) I fell forever in a daze
(我從沒許下) 我在恍惚中陷進愛情

('Till you walked away,) because of the words I didn't
(直到妳離開) 因為那些未開口的話語

 

[Outro: Daniel & All]


See, I can't live without you, I hope you forgive it
看看現在的我吧,我沒有辦法在缺少妳的情況下生活,我希望妳能原諒我

A world without you is a world without living
一個少了妳的世界就沒有存活的意義

(×4)

 

謝謝你們的閱讀&聆聽,覺得我翻的很怪(我是覺得超怪)或是有錯誤歡迎指正喔~  非常歡迎留言告知我~
(因為有些字我也不是很確定到底該怎麼解讀\( ̄▽ ̄;)/)

arrow
arrow

    Lillian 莉莉安 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()